Ja mám miniatúrku vône J´ai Ose Baby. Keďže flakón
má tvar fľaše pre bábätká a uzáver v tvare cumlíka, myslela som
pôvodne, že to je detská vôňa. Ale po skúške mi je jasné, že nie
je – hneď úvod je ostrý ako alkoholová dezinfekcia, to by žiadne dieťa
neznieslo. Pripomína mi to začiatok Folie Douce od Grés – voňavá
dezinfekčná dávka alkoholu. Pravda, hneď vyprchá – ale ten šok!
Inak je vôňa príjemne kvetinková, rozoznala som trochu fialkový tón, ale
keď sa usadí, je to zmes kvetín, celkom pohodová, nedráždivá, ale so
slabšou výdržou. Vlastne – i tá Folie Douce je kvetinová, ale na
rozdiel od nej dosť výrazná, niečo ako stará dáma, ktorá si potrpí na
eleganciu, kým J´ai Ose baby je mladá – niečo ako tínežerka. (Aj keď
tínežerky nosia dnes asi úplne iné vône).
Neovládam francúzštinu, okrem pár fráz, ale v prekladači vyšiel názov
J´ai Ose Baby – ako „trúfnem si dieťa“
. Aký šibal, tento prekladač –
určite však nepôjde o rozhodovanie, či mať alebo nemať potomka! Niekedy
je ten prekladač celkom vtipný.
Ale keďže existuje staršia sestra J´ai Ose (teda bez baby) a naviac mladšia
J´ai Ose Aqua, tak si myslím, že názov znamená upozornenie pre mladú
lolitku- Trúfam si na teba – alebo po česky ešte lepšie – Budu tak
smělý, bejby! Či – Mám na tebe, bejby!
Len ten cumel na viečku ma trochu zaráža – až taký nízky vek? Dúfajme,
že tvorcovia neuvažovali o vôni pre pedofilov
.